Mientras el verano calienta la ciudad, una madre acoge a su hija en su casa para ayudarla con sus problemas financieros. Pero la hija no se muda sola: lleva también a su novia, y con ella desata en la vida de la madre una espiral de recriminaciones y prejuicios que se hacen eco, a su vez, de la propia reacción social hacia la comunidad LGBTIQ+. El rechazo, la culpa, la imposibilidad de comprender, el temor a la vejez, al aislamiento, el deseo de volver el tiempo atrás y de negar aun cuando el cambio ya está en marcha se narran desde la perspectiva de esta madre, que nos sume con enorme sutileza en sus dudas y su desesperación.

Sobre mi hija, de Kim Hye-jin, es una novela sobre las distancias generacionales, sobre la colisión de dos formas de pensar en apariencia irreconciliables, sobre la empatía y la compleja aceptación de la diversidad, sobre la posibilidad de otro concepto de familia. Publicada en 2017 en Corea, donde se convirtió en best-seller, ha sido traducida a catorce lenguas y se presenta en español por primera vez en esta edición.


 

«No puedo sino conmoverme ante una historia sobre mujeres que se encuentran, se pelean, se ayudan, se cuidan la una a la otra y alzan la voz contra los prejuicios y las críticas a las que están sometidas».

Cho Nam-joo

 

«Es una novela muy avanzada y valiente. La madre, que piensa que todo es culpa de ella, y Green y Rain, que tratan de proteger su mínimo derecho a existir, son todas mujeres. ¿No es la novela que estábamos esperando, una narrativa de las mujeres?».

Kang Young-sook

 

«Una madre, que también es la narradora, es incapaz de aceptar que su hija es lesbiana. Al comenzar el libro, estaba segura de que yo, como lectora, era diferente de la madre. Pero luego de leerlo, ya no tengo esa certeza. Aceptar la identidad (sexual) de otras personas es una tarea tan larga como la reconstrucción de un yo. No puede ser simple. Sin darme cuenta, me encontré empatizando con el monólogo de la madre y su súplica tenaz».
Eun Yoo

 

«Al representar el proceso a través del cual la madre intenta hacer las paces con las identidades de su hija y su amante lesbiana, la autora ha querido mostrar la dinámica entre el límite y la posibilidad que se pone en juego cuando tratamos de comprender a otras personas, así como los conflictos y avances que resultan de ese proceso. Aunque muchas veces fracasemos, el esfuerzo de prestar atención y tratar de entender a los demás sin duda nos transformará y nos hará madurar».
Kyunghyang Daily Newspaper

 

 

Sobre mi hija - Kim Hye-jin (Ed. Fiordo)

$18.500
Sobre mi hija - Kim Hye-jin (Ed. Fiordo) $18.500
Entregas para el CP:

Medios de envío

Compra protegida
Tus datos cuidados durante toda la compra.
Cambios y devoluciones
Si no te gusta, podés cambiarlo por otro o devolverlo.

Mientras el verano calienta la ciudad, una madre acoge a su hija en su casa para ayudarla con sus problemas financieros. Pero la hija no se muda sola: lleva también a su novia, y con ella desata en la vida de la madre una espiral de recriminaciones y prejuicios que se hacen eco, a su vez, de la propia reacción social hacia la comunidad LGBTIQ+. El rechazo, la culpa, la imposibilidad de comprender, el temor a la vejez, al aislamiento, el deseo de volver el tiempo atrás y de negar aun cuando el cambio ya está en marcha se narran desde la perspectiva de esta madre, que nos sume con enorme sutileza en sus dudas y su desesperación.

Sobre mi hija, de Kim Hye-jin, es una novela sobre las distancias generacionales, sobre la colisión de dos formas de pensar en apariencia irreconciliables, sobre la empatía y la compleja aceptación de la diversidad, sobre la posibilidad de otro concepto de familia. Publicada en 2017 en Corea, donde se convirtió en best-seller, ha sido traducida a catorce lenguas y se presenta en español por primera vez en esta edición.


 

«No puedo sino conmoverme ante una historia sobre mujeres que se encuentran, se pelean, se ayudan, se cuidan la una a la otra y alzan la voz contra los prejuicios y las críticas a las que están sometidas».

Cho Nam-joo

 

«Es una novela muy avanzada y valiente. La madre, que piensa que todo es culpa de ella, y Green y Rain, que tratan de proteger su mínimo derecho a existir, son todas mujeres. ¿No es la novela que estábamos esperando, una narrativa de las mujeres?».

Kang Young-sook

 

«Una madre, que también es la narradora, es incapaz de aceptar que su hija es lesbiana. Al comenzar el libro, estaba segura de que yo, como lectora, era diferente de la madre. Pero luego de leerlo, ya no tengo esa certeza. Aceptar la identidad (sexual) de otras personas es una tarea tan larga como la reconstrucción de un yo. No puede ser simple. Sin darme cuenta, me encontré empatizando con el monólogo de la madre y su súplica tenaz».
Eun Yoo

 

«Al representar el proceso a través del cual la madre intenta hacer las paces con las identidades de su hija y su amante lesbiana, la autora ha querido mostrar la dinámica entre el límite y la posibilidad que se pone en juego cuando tratamos de comprender a otras personas, así como los conflictos y avances que resultan de ese proceso. Aunque muchas veces fracasemos, el esfuerzo de prestar atención y tratar de entender a los demás sin duda nos transformará y nos hará madurar».
Kyunghyang Daily Newspaper